‘Suzume’s Lockdown’ Korean dubbed version, released on May 17th


The Korean dubbed version of the movie ‘Suzume’s Lockdown’ will be released on May 17th.

According to distributor Showbox on the 27th, the Korean dubbed version of 'Suzume's Lockdown' confirmed its release on May 17th. Along with this, a dubbing trailer was released.

'Suzume's Lockdown' tells the story of Suzume, a girl who accidentally opens a door that causes disaster, and desperately tries to close it to prevent disasters occurring throughout Japan.

The released Korean dubbing trailer for 'Suzume's Door Break' attracts attention with immersive performances by voice actors Jang Ye-na, Jeong Joo-won, Lee Ji-hyun, and Lee Gyeong-tae. Suzume's Korean line, "My heart is pounding," which follows the scene of Sota saying, "I'm traveling all over the country to close doors," stands out.

‘Suzume’s Lockdown’ Korean dubbed version, released on May 17th


In the next scene, the voice of Daijin, a mysterious cat who says "Suzume, it's okay" and then "You're a distraction" before turning Sota into a chair, is both cute and cool.

In addition, as Mimizu covers the sky, Suzume struggles to prevent a huge disaster and save people, shouting "I'll close the door and lock it with the key" and "I'll try!", instantly heightening the tension.

In addition, Tamaki's Korean line, saying to Suzume, "I somehow feel like you are doing something important," has a different impact than the subtitled version.

The dubbing scene stills released together showed the voice actors who participated in the Korean dubbing of 'Suzume's Door Break'. Voice actors Jang Yena as Suzume, Jeong Joo-won as Sota, Lee Gyeong-tae as Serizawa, and Lee Seon-yul as Daijin are acting out a scene from ‘Suzume’s Lockdown.’ They are dubbing passionately as if they are possessed by their respective characters.

Kang Min-kyung, Ten Asia reporter kkk39@tenasia.co.kr