シン・シアが『今日、世界がこの愛を消しても』(以下『オセイサ』)でメロ映画に挑戦した感想を明かした。
最近、ソウル三清洞のカフェで『オセイサ』の主人公シン・シアに会った。
24日に公開された『オセイサ』は、毎日一日の記憶を失うソ・ユン(シン・シア役)と、毎日彼女の記憶を埋めるジェウォン(チュ・ヨンウ役)が互いを守りながら記憶していく青春メロドラマ。全世界で130万部以上販売されたイチジョウ・ミサキのベストセラー小説を映画化した作品である。日本版映画もあり、韓国公開当時121万人を動員し、日本映画興行1位『ラブレター』の記録を20年以上ぶりに塗り替えた。シン・シアは今回の映画で事故により前向性健忘症を患っている女子高生ソ・ユン役を演じた。
『魔女2』、『破果』など映画は主にジャンル物に出演していたシン・シアにとって『オセイサ』は初のメロ映画だ。シン・シアは「最初に提案が来たとき、すでに原作を面白く読んでいた状態だった。自分が好きな小説の内容で演技できるというのがどれほど貴重な経験か『破果』の時に学んだ。今回も良い機会になると思い、迷わず選んだ」と明かした。
また、「ジャンル物だけをやろうと思っていたわけではないが、デビュー当時からアクションが強烈だったり、人が死ぬ作品をやっていた。そんな中で同年代と初々しい恋愛をするロマンスをやることになり、自分にとって新しい経験だった」と満足感を示した。そして「もう少し繊細に純粋な感情をうまく表現する方法を学んだ」と伝えた。
ジャンル物とメロ物の中でどちらが合っているかという質問にシン・シアは「それぞれの魅力を感じた」と答えた。続けて「どちらももっと上手くなりたいという気持ちが生まれた。ジャンルに制限を設けず、開かれた心で多様に挑戦しようと思った」と語った。
『オセイサ』は原作小説だけでなく、日本版映画もある。しかしシン・シアは「影響を受けたくないので日本版映画は見ず、自分だけのキャラクターを作り上げる選択をした」と。撮影が終わった後に日本版映画を見たという彼女は「ロケーションが全く違った。日本映画は日本の名所を多く取り入れ、韓国版はヨスなど韓国の美しい風景を多く取り入れた。場所の違いの個性がはっきりと異なっていると感じた」とした。それでも「場所も俳優も違うので当然違って感じられた。しかし伝えたいメッセージは同じだった。プロットの力を感じた」と伝えた。
ソ・ユンキャラクターの構築過程については「記憶障害があるというのが基本設定と状況だが、それに重点を置きたくはなかった。代わりに純粋な性格、単純な面などソ・ユンの様々な姿を見せたかった。ソ・ユンは世界を見る視点が美しい友達」とキャラクターへの愛情を示した。また「ソ・ユンは絶望的な状況でも最後まで諦めずに生きようとする意志がある。そういった部分がよく見えることを願った」とした。
キム・ジウォン テンアジア記者 bella@tenasia.co.kr