K-DRAMA
MBC、中国ビリビリに対する著作権侵害訴訟で勝訴
MBC, 중국 빌리빌리 저작권 소송 최종 승소
중국 법원, 플랫폼의 방조 책임 인정
손해배상액 증액, 불법 유통에 경고
중국 법원, 플랫폼의 방조 책임 인정
손해배상액 증액, 불법 유통에 경고
ビリビリはユーザー生成コンテンツ(UGC)を基盤に運営される中国を代表する動画プラットフォームで、ビリビリのMAU(月間アクティブユーザー数)は2025年第4四半期平均基準で約3億6,600万人と確認される大規模なプラットフォームです。韓国では国内放送コンテンツが流出し、国政監査でも注目を集めたことがあります。
MBCは自社の放送コンテンツがこのプラットフォームを通じて無断で流通されたことに関連し、2021年に中国裁判所に損害賠償請求訴訟を提起しました。1審で侵害責任が認められましたが、損害賠償額が十分に反映されていないと判断し、控訴しました。
裁判所はなぜプラットフォームの責任を重く問うたのか?
中国江蘇省高級人民法院は1審判決を一部変更し、プラットフォーム運営会社が侵害コンテンツの大量流通を認識しながら適切な措置を取らなかった点について、侵害幇助責任を認め、損害賠償範囲を大幅に引き上げて判決しました。この判決は中国の2審終審制により判決と同時に確定しました。
裁判所は、該当コンテンツが高い知名度と商業的価値を持ち、プラットフォーム内で数千件規模で長期間流通された点を考慮すると、プラットフォーム事業者に求められる注意義務の水準は決して低くないと判断しました。特にアルゴリズム推薦、チャンネル構成などプラットフォーム運営構造が侵害拡散に実質的に寄与した状況を考慮すると、単純な中立的仲介者と見るのは難しいと明確に指摘しました。
今回の判決が持つ法的意義は何か?
今回の判決は、中国が「ベルヌ条約」および「TRIPs協定」締約国として外国著作権者にも内国民と同等の保護を提供しなければならないという原則を実質的に具現化した事例です。同時に、大手プラットフォーム事業者が「ユーザーアップロード」という形式を理由に責任を回避する慣行に対して明確な限界を提示した点で重要な意義を持ちます。
MBCは今回の判決を契機に、海外プラットフォームを通じた不法流通行為に対してより積極的な法的対応を継続する方針です。特に、同一または類似の侵害構造が繰り返される場合、プラットフォーム運営者の責任範囲についてより厳格な法的判断を継続して求める予定です。
MBC関係者は「今回の判決はプラットフォーム事業者がコンテンツ流通過程で実質的な影響力を行使し、莫大な利益を得ながらも責任を回避する構造はもはや容認され難いという点を明確にした」とし、「国内外を問わずいかなる形式であれコンテンツ無断流通に対しては最後まで責任を問い、必要なすべての法的措置を取る」と述べました。
イ・ソジョン テンアジア記者 forusojung@tenasia.co.kr