K-DRAMA
『SNLコリア』、風刺の対象選びで再び物議を醸す
『SNLコリア』(以下『SNL』)が視聴者の忍耐を試すかのように、再び論争の中心に立たされている。これまで『SNL』は『私はソロ』の出演者や若いアイドル、BJなどをパロディし、風刺の対象選びにおける不適切さが指摘されてきた。
19日に放送されたクーパンプレイ『SNL6』のキム・ウィソン編では、論争が頂点に達した。今回の放送では、ノーベル文学賞を受賞したハン・ガン作家と国政監査の参考人として出席したNewJeansのハニを滑稽に描写した場面が登場し、批判の声が高まった。 キム・アヨンはハン・ガン作家のテレビインタビュー時の姿勢や話し方を誇張してパロディした。これはハン・ガン作家の外見や態度を戯画化したもので、韓国初のノーベル文学賞受賞者として国民的誇りを高めた人物を笑いの種にした点で大きな論争を引き起こした。大衆が尊敬し高く評価する人物を戯画化の素材にすることが適切だったのか疑問が提起された。 同じ日にジ・イェウンはハニの『青いサンゴ礁』のステージを思い起こさせる衣装とウィッグを着用して登場した。彼はベトナム系オーストラリア人ハニの発音を真似しようとするかのような不器用な話し方で国政監査での証言を戯画化した。特に「職場でのいじめで出席することになった」という台詞は、ハニが国政監査で真剣に証言した被害事実を滑稽に歪曲したもので、多くの視聴者の怒りを引き起こした。
ハニは15日、国会環境労働委員会の総合国政監査の参考人として出席し、自身が経験した職場でのいじめについて証言した。この事件はオーストラリアのメディアでも報道されるほど深刻な事案であり、被害者として真剣に訴えた内容が番組で嘲笑の対象にされたことは大衆に衝撃を与えた。
外国人の発音を真似する行為は過去にも「ゼノフォビック」(xenophobic、外国人嫌悪)という批判を受けたことがある。時代が変わるにつれ、外国人の発音を真似することがもはや笑いの素材にならないという認識が広がる中で、今回の場面はさらに不適切とされた。 今回の事件が深刻に受け止められた理由は、『SNL』が「弱者ばかりを選んで」戯画化してきたという指摘が以前からあったためである。『SNL』は社会的強者や問題を起こした権力層を批判するよりも、反論する余力が弱いと予想される対象を主に戯画化してきた。以前、パン・シヒョクと果汁セヨンの出会いを扱ったパロディでも、パン議長の名前は言及せず、女性BJにだけ「肉汁スジ」というあだ名をつけて嘲笑したことがある。
『私はソロ』の出演者たちも笑いの種にされた。4月に放送された『SNL5』では、イ・スジが19期スンジャを滑稽に描写した。以前、16期ヨンスクをはじめとする多くの出演者が戯画化された事例の一つで、すでに悪質なコメントに苦しんでいた非芸能人出演者に追加的な被害を与えたと指摘された。
結局今回も『SNL』は風刺が必要な社会的権力者の代わりに、突拍子もない人々を嘲笑の対象にした。特にハン・ガン作家の名誉とハニの勇気を戯画化したことが大衆の怒りを引き起こした。そのため、番組の質的水準が疑問視され、一部では廃止要求まで出ている状況に至った。
イ・ソジョン テンアジア記者 forusojung@tenasia.co.kr
19日に放送されたクーパンプレイ『SNL6』のキム・ウィソン編では、論争が頂点に達した。今回の放送では、ノーベル文学賞を受賞したハン・ガン作家と国政監査の参考人として出席したNewJeansのハニを滑稽に描写した場面が登場し、批判の声が高まった。 キム・アヨンはハン・ガン作家のテレビインタビュー時の姿勢や話し方を誇張してパロディした。これはハン・ガン作家の外見や態度を戯画化したもので、韓国初のノーベル文学賞受賞者として国民的誇りを高めた人物を笑いの種にした点で大きな論争を引き起こした。大衆が尊敬し高く評価する人物を戯画化の素材にすることが適切だったのか疑問が提起された。 同じ日にジ・イェウンはハニの『青いサンゴ礁』のステージを思い起こさせる衣装とウィッグを着用して登場した。彼はベトナム系オーストラリア人ハニの発音を真似しようとするかのような不器用な話し方で国政監査での証言を戯画化した。特に「職場でのいじめで出席することになった」という台詞は、ハニが国政監査で真剣に証言した被害事実を滑稽に歪曲したもので、多くの視聴者の怒りを引き起こした。
ハニは15日、国会環境労働委員会の総合国政監査の参考人として出席し、自身が経験した職場でのいじめについて証言した。この事件はオーストラリアのメディアでも報道されるほど深刻な事案であり、被害者として真剣に訴えた内容が番組で嘲笑の対象にされたことは大衆に衝撃を与えた。
外国人の発音を真似する行為は過去にも「ゼノフォビック」(xenophobic、外国人嫌悪)という批判を受けたことがある。時代が変わるにつれ、外国人の発音を真似することがもはや笑いの素材にならないという認識が広がる中で、今回の場面はさらに不適切とされた。 今回の事件が深刻に受け止められた理由は、『SNL』が「弱者ばかりを選んで」戯画化してきたという指摘が以前からあったためである。『SNL』は社会的強者や問題を起こした権力層を批判するよりも、反論する余力が弱いと予想される対象を主に戯画化してきた。以前、パン・シヒョクと果汁セヨンの出会いを扱ったパロディでも、パン議長の名前は言及せず、女性BJにだけ「肉汁スジ」というあだ名をつけて嘲笑したことがある。
『私はソロ』の出演者たちも笑いの種にされた。4月に放送された『SNL5』では、イ・スジが19期スンジャを滑稽に描写した。以前、16期ヨンスクをはじめとする多くの出演者が戯画化された事例の一つで、すでに悪質なコメントに苦しんでいた非芸能人出演者に追加的な被害を与えたと指摘された。
結局今回も『SNL』は風刺が必要な社会的権力者の代わりに、突拍子もない人々を嘲笑の対象にした。特にハン・ガン作家の名誉とハニの勇気を戯画化したことが大衆の怒りを引き起こした。そのため、番組の質的水準が疑問視され、一部では廃止要求まで出ている状況に至った。
イ・ソジョン テンアジア記者 forusojung@tenasia.co.kr