K-STARS
トニーアワードで6冠達成!ミュージカル『メイビー、ハッピーエンディング』の成功秘話
「ある観客が私の公演について『観ている間中、家にいる妻が恋しくなり、一緒にこの公演を観たいという思いが募った』と言ってくれました。この言葉は私が聞いた中で最高の褒め言葉でした。」
ミュージカル『メイビー、ハッピーエンディング』をアメリカの最高権威の授賞式『トニーアワード』まで進出させたパク・チョンヒュ(박천휴)作家の話だ。パク作家は最近、韓国のメディアとの書面インタビューでこのように語った。彼は「この言葉をくれた観客は結局、飛行機のチケットを変更してまで妻に会うために家に早く帰った」とし、「彼はバレンタインデーに妻と一緒にこの公演を観た」と語った。
『メイビー、ハッピーエンディング』は大学路の小劇場から始まった国内創作ミュージカルだ。この作品は8日(現地時間)、アメリカ・ニューヨークのラジオシティ・ミュージックホールで開催された『第78回トニーアワード授賞式』で10部門中、作品賞をはじめ、脚本賞、音楽賞、演出賞、男優主演賞、舞台デザイン賞まで計6部門のトロフィーを総なめし、韓国ミュージカルの新たな歴史を刻んだ。
トニーアワードで6冠達成!ミュージカル『メイビー、ハッピーエンディング』の成功秘話
パク作家は「『メイビー、ハッピーエンディング』を初めて書き始めた2014年から昨年秋のブロードウェイ開幕までウィル・アーロンソン(Will Aronson)と共に磨き上げ、完成度を高めるために努力した」と述べた。ウィルはパク・チョンヒュ作家と『メイビー、ハッピーエンディング』のために手を組んだアメリカの作曲家だ。ウィルも今回のトニー賞で音楽賞を受賞した。二人は2016年の初演前の2014年から10年以上にわたり共に活動している。
パク作家はウィルについて「韓国ではウィルを『作曲家』と呼ぶが、アメリカでは私たち二人とも『writer – 作家』、つまり書く人と呼ばれる」とし、「私が最初に考えたアイデアであってもウィルと共に物語を作り、音楽の情緒と質感を決め、毎日誰よりも多くの話を交わしている」と語った。
さらに「協力者である前に17年目の非常に親しい友人関係であり、世界を見つめる価値観や情緒に似た面が多い。お互いの芸術観に対して尊敬の念を抱いている」と述べた。また「その信頼を基にしているため、自分の仕事と相手の仕事を区別せず、有機的に作業している。そして一つの作品を終えたときに感じる成長もほぼ毎瞬間共にしている」と付け加えた。
トニーアワードで6冠達成!ミュージカル『メイビー、ハッピーエンディング』の成功秘話
『メイビー、ハッピーエンディング』は未来を背景に人間を助けるために作られた『旧型ヘルパーロボット』オリバーとクレアが恋に落ちることで起こる物語を描いている。
二人のロボットはもはや主人に必要とされない存在となり、それぞれの主人に捨てられた後、同じアパート団地で出会う。最初はぎこちなく不器用だが、一緒に時間を過ごすうちにお互いに心を開く。彼らは人間と変わらず、愛と友情、孤独、別れなど人間が持つ感情をそのまま学ぶ。その後、二人のロボットは自分たちの存在理由と愛の意味を考え、作品の終わりには幸せな結末とは何かを探し始める旅を始める。
ロボットが愛をするという独創的な要素と繊細に扱われた人間的な感情線、そして観客に投げかける問いまで。うまく調和した三拍子で初演7ヶ月でアンコール公演を導いた『メイビー、ハッピーエンディング』はアメリカ人向けに変身を図る努力を注いだ。
パク作家は「韓国公演と規模が異なるため、演出と舞台で大きな変化があった」とし、「ブロードウェイ公演では非常に多くの舞台転換と効果が使われるため、俳優の数やオーケストラの楽器の数などが増え、韓国バージョンでは暗示だけされ直接的に見せなかったシーンをブロードウェイでは追加した」と説明した。
省略されたり削除された台詞やナンバーもあったが、パク作家とウィル・アーロンソンが繰り返し磨き上げたのは完成度を最大限に高めるための最善の試みだった。
トニーアワードで6冠達成!ミュージカル『メイビー、ハッピーエンディング』の成功秘話
パク・チョンヒュ作家は『メイビー、ハッピーエンディング』以外にも『고스트 베이커리(ゴースト ベイカリー)』など韓国を背景にした作品を多く手がけている。その理由について「ただ作家として私に最も親しい世界と情緒を物語にしたいという自然な理由」と伝えた。25歳の時にアメリカに留学し、今でも英語を話すときに韓国式アクセントが時々出るという彼はニューヨークに住みながら韓国人としてのアイデンティティについてより多く考えるようになったという。
そのためパク作家は「ウィルと共に作った『일 테노레(イル テノレ)』の1930年代と『고스트 베이커리』の1970年代の背景を活用し、韓国の観客に親しみやすくも妙に新しい質感の世界を見せたかった」と語った。そして「海外の観客には新しいが妙に共感できる世界を見せたかった」と述べた。
アメリカミュージカル界で最高権威の授賞式とされるトニーアワードで6冠を達成したが、これをただのイベントと捉えているようだったパク作家は今後の計画について「物語と音楽を伝えたいという衝動と意志が続く限り、ただ着実で真摯に作業を続ける創作者でありたい」と語った。
彼は「ソウルとニューヨークで過ごした時間が今やほぼ50対50に近づいているが、二つの文化と言語を行き来する創作者として少し異なる視点を持ちながらも多くの方に共感を得て意味のある物語を作りたい」と述べた。
정다연 텐아시아 기자 light@tenasia.co.kr
ミュージカル『メイビー、ハッピーエンディング』をアメリカの最高権威の授賞式『トニーアワード』まで進出させたパク・チョンヒュ(박천휴)作家の話だ。パク作家は最近、韓国のメディアとの書面インタビューでこのように語った。彼は「この言葉をくれた観客は結局、飛行機のチケットを変更してまで妻に会うために家に早く帰った」とし、「彼はバレンタインデーに妻と一緒にこの公演を観た」と語った。
『メイビー、ハッピーエンディング』は大学路の小劇場から始まった国内創作ミュージカルだ。この作品は8日(現地時間)、アメリカ・ニューヨークのラジオシティ・ミュージックホールで開催された『第78回トニーアワード授賞式』で10部門中、作品賞をはじめ、脚本賞、音楽賞、演出賞、男優主演賞、舞台デザイン賞まで計6部門のトロフィーを総なめし、韓国ミュージカルの新たな歴史を刻んだ。

パク作家はウィルについて「韓国ではウィルを『作曲家』と呼ぶが、アメリカでは私たち二人とも『writer – 作家』、つまり書く人と呼ばれる」とし、「私が最初に考えたアイデアであってもウィルと共に物語を作り、音楽の情緒と質感を決め、毎日誰よりも多くの話を交わしている」と語った。
さらに「協力者である前に17年目の非常に親しい友人関係であり、世界を見つめる価値観や情緒に似た面が多い。お互いの芸術観に対して尊敬の念を抱いている」と述べた。また「その信頼を基にしているため、自分の仕事と相手の仕事を区別せず、有機的に作業している。そして一つの作品を終えたときに感じる成長もほぼ毎瞬間共にしている」と付け加えた。

二人のロボットはもはや主人に必要とされない存在となり、それぞれの主人に捨てられた後、同じアパート団地で出会う。最初はぎこちなく不器用だが、一緒に時間を過ごすうちにお互いに心を開く。彼らは人間と変わらず、愛と友情、孤独、別れなど人間が持つ感情をそのまま学ぶ。その後、二人のロボットは自分たちの存在理由と愛の意味を考え、作品の終わりには幸せな結末とは何かを探し始める旅を始める。
ロボットが愛をするという独創的な要素と繊細に扱われた人間的な感情線、そして観客に投げかける問いまで。うまく調和した三拍子で初演7ヶ月でアンコール公演を導いた『メイビー、ハッピーエンディング』はアメリカ人向けに変身を図る努力を注いだ。
パク作家は「韓国公演と規模が異なるため、演出と舞台で大きな変化があった」とし、「ブロードウェイ公演では非常に多くの舞台転換と効果が使われるため、俳優の数やオーケストラの楽器の数などが増え、韓国バージョンでは暗示だけされ直接的に見せなかったシーンをブロードウェイでは追加した」と説明した。
省略されたり削除された台詞やナンバーもあったが、パク作家とウィル・アーロンソンが繰り返し磨き上げたのは完成度を最大限に高めるための最善の試みだった。

そのためパク作家は「ウィルと共に作った『일 테노레(イル テノレ)』の1930年代と『고스트 베이커리』の1970年代の背景を活用し、韓国の観客に親しみやすくも妙に新しい質感の世界を見せたかった」と語った。そして「海外の観客には新しいが妙に共感できる世界を見せたかった」と述べた。
アメリカミュージカル界で最高権威の授賞式とされるトニーアワードで6冠を達成したが、これをただのイベントと捉えているようだったパク作家は今後の計画について「物語と音楽を伝えたいという衝動と意志が続く限り、ただ着実で真摯に作業を続ける創作者でありたい」と語った。
彼は「ソウルとニューヨークで過ごした時間が今やほぼ50対50に近づいているが、二つの文化と言語を行き来する創作者として少し異なる視点を持ちながらも多くの方に共感を得て意味のある物語を作りたい」と述べた。
정다연 텐아시아 기자 light@tenasia.co.kr